Перевод "Gare de Lyon" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gare de Lyon (гео до лайон) :
ɡˈeə də lˈaɪɒn

гео до лайон транскрипция – 14 результатов перевода

Missing jewels, missing maid.
No, she left the train at Paris at the Gare de Lyon.
To clear the way for lover boy, yes?
Пропали драгоценности и прислуга.
Нет, сошла с поезда в Париже.
Чтобы не мешать любовнику?
Скопировать
Then go to Abbesses.
The Gare de Lyon.
We're here.
И дальше до станции "Абес".
Мы здесь, на Лионском вокзале.
Нет, здесь.
Скопировать
We're here.
The metro stop is the Gare de Lyon.
We're not beggars!
Нет, здесь.
Лионский вокзал - это и есть метро.
Мы не нищие!
Скопировать
- Him again.
"Gare de Lyon."
And here.
- Снова он.
На Лионском вокзале.
И здесь он.
Скопировать
What?
We're leaving Gare de Lyon now.
And you're 100 miles ahead of me already, and you'll be increasing that lead?
Что?
Мы покидаем Gare de Lyon сейчас.
Вы уже на 160 километров впереди меня, И собираетесь увеличить отрыв?
Скопировать
In your pocket was the Heart of Fire.
As the train approached the Gare de Lyon, the steward knocked at the door and it was opened.
Would Madame Kettering be dining?
В кармане было "Сердце Огня".
Когда поезд подъехал к Лионскому вокзалу, стюард постучал в купе и ему открыли.
Мадам Кеттеринг будет ужинать?
Скопировать
Are they meeting in Lyon at 8:22?
- Gare de Lyon, perhaps? - Gare de Lyon...
That's it, Gare De Lyon! The train station, she's getting on a 8:22 train.
Они встретятся в Лионе в 8:22
" Может встреча на вокзале" Лион
" Да, точно, вокзал" Лион Они встретятся на вокзале в 8:22
Скопировать
You speak very good French. (SPEAKING SPANISH)
Oui, choo-choo, Gare de Lyon.
(МАN SPEAKING IN FRENCH)
- У Вас прекрасный французский!
- Париж чух-чух - Гардильон.
К Большой Арке, пожалуйста
Скопировать
Go!
"Board the 8:22 at the Gare De Lyon."
"Pick someone my height and build, and make them believe it is me."
Начинайте
" Сядь на поезд, уходящий с вокзала" Лион в 8:22
Выбери кого-нибудь моего роста и комплекции и заставь их поверить, что это я
Скопировать
"I know the police are watching you, we have to throw them off the trail."
"Board the 8:22 at the Gare De Lyon."
"Pick someone my height and build, and make them believe it is me."
" Я знаю что за тобой следить полиция, мы должны направить их по ложному следу"
" Садись на поезд уходящий в 8:22, со станции "Лион" "
" Выбери человека моего роста и комплекции, и заставь их поверить, что этот человек я"
Скопировать
- Gare de Lyon, perhaps? - Gare de Lyon...
That's it, Gare De Lyon! The train station, she's getting on a 8:22 train.
Go!
" Может встреча на вокзале" Лион
" Да, точно, вокзал" Лион Они встретятся на вокзале в 8:22
Начинайте
Скопировать
We've got you on a new return flight at 1600 hours.
Auggie, is there a train arriving at Gare de Lyon at... 2:17?
Yes.
У нас для тебя новость, обратный вылет в 16.00 часов.
Огги, поезд прибудет на Лионский вокзал в 2:17?
Да.
Скопировать
I meant on Kanaan.
Annie thinks he might be arriving at the Gare de Lyon in 15 minutes.
Well, can she get there in time?
Я имел в виду на Кэнана.
Энни думает, что он, возможно, прибудет на Лионский вокзал в течение 15 минут.
Она сможет быть там вовремя?
Скопировать
I just sent him a new clutch assembly yesterday. To Porto Corsa.
Contact Stevenson and have him meet us at Gare de Lyon.
Good work.
Я только вчера выслал ему новые муфты сцепления в Порто Корса.
Свяжись со Стивенсоном, пусть он ждет нас на Гарда де Леоне.
Отличная работа.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gare de Lyon (гео до лайон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gare de Lyon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гео до лайон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение